Descubra o Significado de "Off You Go"

Você já se pegou usando frases como “off you go” sem saber exatamente o que significa? Essa expressão é mais comum do que você imagina e serve para muitos contextos, seja na vida familiar ou em situações cotidianas. Vamos mergulhar nesse universo linguístico e explorar suas nuances!
Situações Cotidianas: O Poder de "Off You Go"
Imagine o cenário clássico do despedida escolar: um pai segurando as mãozinhas do seu filho, incentivando-o a dar seus primeiros passos. Ou então uma mãe, após uma longa semana, finalmente dando aquela ordem para o adolescente arrumar o quarto. Ambas essas situações podem ser acompanhadas pela expressão "off you go". Mas afinal, o que isso realmente significa?
Essa expressão pode ser traduzida como “pode ir” ou “vá lá”. Ela é usada para incentivar alguém a começar uma tarefa ou simplesmente partir. A beleza de "off you go" está na sua capacidade de ser tanto um encorajamento quanto uma ordem, sempre conduzindo a pessoa à ação.
A expressão não é restrita ao uso do pronome “you”. Pode-se adaptá-la para outros pronomes possessivos, criando frases como "lá vai", que veremos em alguns exemplos abaixo. Vamos explorar algumas situações onde essa expressão brilha!
Frases de Exemplo
- Off you go to school now!
- Podem ir para a escola agora!
- Off you go and tidy your room.
- Vai lá e arrume seu quarto.
- Just make sure your parachute is properly set up and off you go!
- Apenas certifique-se de que seu paraquedas esteja montado corretamente e pode ir!
- Ok, we’re all done. Off you go.
- Ok, nós estamos todos prontos. Pode ir.
- Are you ready to start? Okay, off you go!
- Você está pronto para começar? Está bem, pode ir!
- Off you go, I don’t want to see you on the street this late. Go home!
- Podem ir, eu não quero vê-los na rua a esta hora. Vão para casa!
Mais Exemplos
- I’m going to write a letter.” “Off you go then.
- "Eu vou escrever uma carta." "Vai lá então, então."
- But I don’t want to leave you, mom. I’m scared.” “There is nothing to be afraid of, dear. Now, off you go. I’ll be back later to take you home.
- "Mas eu não te deixar, mãe. Eu estou com medo." "Não há nada para se temer, querido. Agora, vai lá. Eu voltarei mais tarde para te levar para casa."
- It’s time to leave. Off I go.
- É hora de partir. Pode ir.
- Get upstairs and clean your room up.” “Do we really have to, mum?” “Off you go!”
- "Subam as escadas e limpem seu quarto." "Nós precisamos mesmo, mãe?" "Podem ir!"
Outras Versões com Diferentes Pronomes
- Sally looked at the airplane taking off and said, “Off it goes.”
- Sally olhou para o avião decolando e disse: “Lá vai ele.”
- The plane is taking off!” “Off we go on the adventure of a lifetime!”
- "O avião está decolando!" "Lá vamos nós para a aventura de uma vida!"
- “Off she goes,” Dan muttered, as he watched his baby girl drive away to begin her first semester of college.
- "Lá vai ela", murmurou Dan enquanto observava sua menininha ir embora para começar seu primeiro semestre na faculdade.
Explore Mais Expressões
Agora que você está familiarizado com "off you go", que tal mergulhar em outras expressões engraçadas e intrigantes que usam a palavra "off"? Recomendo dar uma olhada em "Off Color," "Hit It Off," "Off Beam" e "The Gloves Are Off". Até a próxima!
Este post foi feito para ajudar você a entender melhor essa expressão cotidiana e como ela pode ser usada. Pratique essas frases no seu dia a dia, e veja como elas podem enriquecer sua comunicação! Se quiser estudar mais, baixe o material deste post em formato PDF+MP3 para usar quando e como quiser.
Baixe o material do post (PDF+MP3)
Para estudar quando e onde quiser.